Gadgetbridge/app/src/main/res/values-ru/strings.xml

130 lines
11 KiB
XML
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters!

This file contains ambiguous Unicode characters that may be confused with others in your current locale. If your use case is intentional and legitimate, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to highlight these characters.

<?xml version='1.0' encoding='UTF-8'?>
<resources>
<string name="app_name">Gadgetbridge</string>
<string name="title_activity_controlcenter">Gadgetbridge</string>
<string name="action_settings">Настройки</string>
<string name="action_debug">Отладка</string>
<string name="action_quit">Выход</string>
<string name="controlcenter_start_sleepmonitor">Анализ сна (АЛЬФА)</string>
<string name="controlcenter_take_screenshot">Сделать снимок экрана</string>
<string name="controlcenter_disconnect">Отключиться</string>
<string name="title_activity_debug">Отладка</string>
<!--Strings related to AppManager-->
<string name="title_activity_appmanager">App Mananger</string>
<string name="appmananger_app_delete">Удалить</string>
<!--Strings related to FwAppInstaller-->
<!--Strings related to Settings-->
<string name="title_activity_settings">Настройки</string>
<string name="pref_header_general">Общие настройки</string>
<string name="pref_title_general_autoconnectonbluetooth">Подключение к устройству при активации Bluetooth</string>
<string name="pref_header_datetime">Дата и время</string>
<string name="pref_title_datetime_syctimeonconnect">Синхронизировать время при подключении</string>
<string name="pref_summary_datetime_syctimeonconnect">Синхронизировать время при подключении к устройству, а также при изменении времени или временной зоны в системе</string>
<string name="pref_header_notifications">Уведомления</string>
<string name="pref_title_notifications_repetitions">Повторы</string>
<string name="pref_title_notifications_sms">СМС-сообщения</string>
<string name="pref_title_notifications_incoming_call">Входящие звонки</string>
<string name="pref_title_notifications_k9mail">K9-Mail</string>
<string name="pref_title_notifications_pebblemsg">Сообщения Pebble</string>
<string name="pref_summary_notifications_pebblemsg">Поддержка приложений, посылающих уведомления на Pebble с помощью Intent. Может использоваться для Conversations.</string>
<string name="pref_title_notifications_generic">Поддержка обычных уведомлений</string>
<string name="pref_title_whenscreenon">… даже когда экран включён</string>
<string name="always">всегда</string>
<string name="when_screen_off">когда экран выключен</string>
<string name="never">никогда</string>
<string name="pref_header_development">Настройки для разработчиков</string>
<string name="pref_title_development_miaddr">Адрес Mi Band</string>
<string name="pref_title_pebble_settings">Настройки Pebble</string>
<string name="pref_title_pebble_forceprotocol">Принудительный протокол уведомлений</string>
<string name="pref_summary_pebble_forceprotocol">Эта настройка заставляет принудительно использовать самый новый протокол уведомлений, зависящий от версии прошивки. ВКЛЮЧАЙТЕ, ТОЛЬКО ЕСЛИ ЗНАЕТЕ НА ЧТО ВЫ ИДЁТЕ.</string>
<string name="not_connected">нет соединения</string>
<string name="connecting">соединение</string>
<string name="connected">соединено</string>
<string name="unknown_state">неизвестное состояние</string>
<string name="connectionstate_hw_fw">Версия устройства: %1$s Версия ПО: %2$s</string>
<string name="connectionstate_fw">ПО: %1$s</string>
<string name="_unknown_">(неизвестно)</string>
<string name="test">Тест</string>
<string name="test_notification">Тест уведомлений</string>
<string name="this_is_a_test_notification_from_gadgetbridge">Это тестовое уведомление от Gadgetbridge</string>
<string name="bluetooth_is_not_supported_">Bluetooth не поддерживается.</string>
<string name="bluetooth_is_disabled_">Bluetooth отключён.</string>
<string name="tap_connected_device_for_app_mananger">нажмите на подключённое устройство для App Mananger</string>
<string name="tap_a_device_to_connect">нажмите на устройство для соединения</string>
<string name="cannot_connect_bt_address_invalid_">Не удалось соединиться. Неверен адрес BT?</string>
<string name="gadgetbridge_running">Gadgetbridge запущен</string>
<string name="installing_binary_d_d">установки бинарного файла %1$d/%2$d</string>
<string name="installation_failed_">установка не удалась!</string>
<string name="installation_successful">установка завершена</string>
<string name="app_install_info">Вы собираетесь установить приложение:\n\n\n%1$s версия %2$s от %3$s\n</string>
<string name="n_a">Недоступно</string>
<string name="initialized">Инициализировано</string>
<string name="appversion_by_creator">%1$s от %2$s</string>
<string name="title_activity_discovery">Поиск устройства</string>
<string name="discovery_stop_scanning">Остановить поиск</string>
<string name="discovery_start_scanning">Умный поиск</string>
<string name="device_with_rssi">%1$s (%2$s)</string>
<string name="title_activity_android_pairing">Сопряжение устройств</string>
<string name="android_pairing_hint">Для сопряжения устройств используйте диалог Android.</string>
<string name="title_activity_mi_band_pairing">Сопряжение вашего Mi Band</string>
<string name="miband_pairing">Сопряжение с %s…</string>
<string name="message_cannot_pair_no_mac">MAC-адрес не был передан, сопряжение не удалось.</string>
<string name="preferences_category_device_specific_settings">Настройки устройства</string>
<string name="preferences_miband_settings">Настройки Mi Band</string>
<string name="male">мужской</string>
<string name="female">женский</string>
<string name="other">другой</string>
<string name="left">слева</string>
<string name="right">справа</string>
<string name="miband_pairing_using_dummy_userdata">Не предоставлено действительных данных пользователя. Используются данные по-умолчанию.</string>
<string name="miband_pairing_tap_hint">Когда ваш Mi Band вибрирует и мигает, постучите по нему несколько раз.</string>
<string name="appinstaller_install">Установить</string>
<string name="discovery_connected_devices_hint">Подключённые в настоящее время устройства, скорее всего, не будут обнаружены.</string>
<string name="discovery_note">Заметка:</string>
<string name="candidate_item_device_image">Изображение устройства</string>
<string name="miband_prefs_about_you">Ваши данные</string>
<string name="miband_prefs_alias">Имя/псевдоним</string>
<string name="miband_prefs_year_birth">Год рождения</string>
<string name="miband_prefs_gender">Пол</string>
<string name="miband_prefs_height_cm">Рост в см</string>
<string name="miband_prefs_weight_kg">Вес в кг</string>
<string name="pref_header_vibration_count">Количество вибраций</string>
<string name="title_activity_sleepmonitor">Анализ сна</string>
<string name="pref_write_logfiles">Записывать файлы журнала (нужен перезапуск)</string>
<string name="initializing">Инициализация</string>
<string name="busy_task_fetch_activity_data">Получение данных активности</string>
<string name="sleep_activity_date_range">От %1$s до %2$s</string>
<string name="miband_prefs_wearside">Носите на левой или правой руке?</string>
<string name="pref_screen_vibration_profile">Профиль вибро</string>
<string name="vibration_profile_staccato">Стаккато</string>
<string name="vibration_profile_short">Короткий</string>
<string name="vibration_profile_medium">Средний</string>
<string name="vibration_profile_long">Длинный</string>
<string name="vibration_profile_waterdrop">Капля воды</string>
<string name="vibration_profile_ring">Звонок</string>
<string name="vibration_profile_alarm_clock">Будильник</string>
<string name="miband_prefs_vibration">Вибро</string>
<string name="pref_screen_notification_profile_sms">SMS-уведомление</string>
<string name="pref_header_vibration_settings">Настройки вибро</string>
<string name="pref_screen_notification_profile_generic">Общие уведомления</string>
<string name="pref_screen_notification_profile_pebblemsg">Уведомления Pebble</string>
<string name="pref_screen_notification_profile_k9mail">Уведомления почты K9</string>
<string name="pref_screen_notification_profile_incoming_call">Уведомления о входящем звонке</string>
<string name="control_center_find_lost_device">Найти потерянное устройство</string>
<string name="control_center_cancel_to_stop_vibration">Отмените, чтобы остановить вибро</string>
<string name="title_activity_set_alarm">Завести Будильник</string>
<string name="controlcenter_start_configure_alarms">Завести будильник</string>
<string name="title_activity_alarm_details">Свойства будильника</string>
<string name="alarm_sun_short">Вс</string>
<string name="alarm_mon_short">Пн</string>
<string name="alarm_tue_short">Вт</string>
<string name="alarm_wed_short">Ср</string>
<string name="alarm_thu_short">Чт</string>
<string name="alarm_fri_short">Пт</string>
<string name="alarm_sat_short">Сб</string>
<string name="alarm_smart_wakeup">умное пробуждение</string>
<string name="user_feedback_miband_set_alarms_failed">Произошла ошибка при настройке будильника, попробуйте ещё!</string>
<string name="user_feedback_miband_set_alarms_ok">Будильник был послан на устройство!</string>
<string name="chart_no_data_synchronize">Нет данных. Синхронизировать устройство?</string>
</resources>