Translated using Weblate (French)

Currently translated at 100.0% (396 of 396 strings)

Translation: Freeyourgadget/Gadgetbridge
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/freeyourgadget/gadgetbridge/fr/
This commit is contained in:
Jonas 2017-09-01 09:37:25 +00:00 committed by Daniele Gobbetti
parent fac2778d05
commit 3f800e5fd3
1 changed files with 31 additions and 23 deletions

View File

@ -8,7 +8,7 @@
<string name="action_donate">Faire un don</string>
<string name="controlcenter_fetch_activity_data">Synchroniser</string>
<string name="controlcenter_start_sleepmonitor">Suivi du sommeil (ALPHA)</string>
<string name="controlcenter_find_device">Retrouver un appareil perdu...</string>
<string name="controlcenter_find_device">Retrouver un appareil perdu</string>
<string name="controlcenter_take_screenshot">Prendre une capture d\'écran</string>
<string name="controlcenter_disconnect">Déconnexion</string>
<string name="controlcenter_delete_device">Supprimer lappareil</string>
@ -73,16 +73,16 @@
<string name="pref_title_notifications_call">Appels téléphoniques</string>
<string name="pref_title_notifications_sms">Textos</string>
<string name="pref_title_notifications_pebblemsg">Messages Pebble</string>
<string name="pref_summary_notifications_pebblemsg">Support des applications qui envoient des notification à Pebble par PebbleKit.</string>
<string name="pref_summary_notifications_pebblemsg">Support des applications qui envoient des notification à Pebble via PebbleKit.</string>
<string name="pref_title_notifications_generic">Support des notifications génériques</string>
<string name="pref_title_whenscreenon">... y compris quand l\'écran est allumé</string>
<string name="pref_title_whenscreenon">...y compris quand l\'écran est allumé</string>
<string name="pref_title_notification_filter">Ne Pas Déranger</string>
<string name="pref_summary_notification_filter">Arrêter lenvoi des notifications non-désirées en mode Ne Pas Déranger.</string>
<string name="pref_title_transliteration">Transcription</string>
<string name="pref_summary_transliteration">Activez ceci si votre appareil ne supporte pas la police de caractères</string>
<string name="always">toujours</string>
<string name="when_screen_off">quand l\'écran est éteint</string>
<string name="never">jamais</string>
<string name="always">Toujours</string>
<string name="when_screen_off">Quand l\'écran est éteint</string>
<string name="never">Jamais</string>
<string name="pref_header_privacy">Confidentialité</string>
<string name="pref_title_call_privacy_mode">Mode de confidentialité d\'appel</string>
<string name="pref_call_privacy_mode_off">Afficher le nom et le numéro</string>
@ -145,10 +145,10 @@
<string name="pref_title_screentime">Durée d\'écran allumé</string>
<string name="prefs_title_all_day_heart_rate">Mesure de la fréquence cardiaque toute la journée</string>
<string name="preferences_hplus_settings">Paramètres HPlus/Makibes</string>
<string name="not_connected">non connecté</string>
<string name="connecting">connexion en cours</string>
<string name="connected">connecté</string>
<string name="unknown_state">état inconnu</string>
<string name="not_connected">Non connecté</string>
<string name="connecting">Connexion en cours</string>
<string name="connected">Connecté</string>
<string name="unknown_state">État inconnu</string>
<string name="_unknown_">(inconnu)</string>
<string name="test">Test</string>
<string name="test_notification">Notification de test</string>
@ -161,8 +161,8 @@
<string name="tap_a_device_to_connect">Tapottez sur le périphérique pour le connecter.</string>
<string name="cannot_connect_bt_address_invalid_">Connexion impossible. Ladresse Bluetooth est-elle valide? </string>
<string name="gadgetbridge_running">Gadgetbridge est en fonctionnement</string>
<string name="installing_binary_d_d">Installation du fichier %1$d/%2$d</string>
<string name="installation_failed_">échec de l\'installation !</string>
<string name="installing_binary_d_d">Installation du binaire %1$d/%2$d</string>
<string name="installation_failed_">Échec de l\'installation</string>
<string name="installation_successful">Installation réalisée avec succès</string>
<string name="firmware_install_warning">VOUS TENTEZ D\'INSTALLER UN MICROLOGICIEL, PROCÉDEZ À VOS RISQUES ET PÉRILS.\n\n\nCe micrologiciel est pour la version de matériel: %s</string>
<string name="app_install_info">Vous êtes sur le point d\'installer l\'application suivante:\n\n\n%1$s Version %2$s par %3$s\n</string>
@ -182,7 +182,7 @@
<string name="pairing_unable_to_pair_with">Impossible se sappairer avec %1$s (%2$s)</string>
<string name="pairing_in_progress">Création du lien en cours : %1$s (%2$s)</string>
<string name="pairing_already_bonded">Déjà lié avec %1$s (%2$s), connexion...</string>
<string name="message_cannot_pair_no_mac">Aucune adresse MAC fournie, ne peut être appairé</string>
<string name="message_cannot_pair_no_mac">Aucune adresse MAC fournie, ne peut être appairé.</string>
<string name="preferences_category_device_specific_settings">Paramètres spécifiques à l\'appareil </string>
<string name="preferences_miband_settings">Paramètres Mi Band</string>
<string name="male">Homme</string>
@ -217,7 +217,7 @@
<string name="pref_screen_notification_profile_sms">Notification Texto</string>
<string name="pref_header_vibration_settings">Paramètres des vibrations</string>
<string name="pref_screen_notification_profile_generic">Notification générique</string>
<string name="pref_screen_notification_profile_email">Notification des Mails</string>
<string name="pref_screen_notification_profile_email">Notification des mails</string>
<string name="pref_screen_notification_profile_incoming_call">Notification d\'appels entrants</string>
<string name="pref_screen_notification_profile_generic_chat">Tchat</string>
<string name="pref_screen_notification_profile_generic_navigation">Navigation</string>
@ -323,27 +323,27 @@
<string name="mi2_prefs_do_not_disturb_start">Heure de début</string>
<string name="mi2_prefs_do_not_disturb_end">Heure de fin</string>
<string name="FetchActivityOperation_about_to_transfer_since">Sur le point de transférer des données depuis %1$s</string>
<string name="waiting_for_reconnect">en attente de reconnexion</string>
<string name="waiting_for_reconnect">En attente de reconnexion</string>
<string name="activity_prefs_about_you">À propos de vous</string>
<string name="activity_prefs_year_birth">Année de naissance</string>
<string name="activity_prefs_gender">Genre</string>
<string name="activity_prefs_height_cm">Taille en cm</string>
<string name="activity_prefs_weight_kg">Poids en kg</string>
<string name="authenticating">authentification</string>
<string name="authentication_required">authentification requise</string>
<string name="authenticating">Authentification</string>
<string name="authentication_required">Authentification requise</string>
<string name="appwidget_text">ZzZz</string>
<string name="add_widget">Ajouter un widget</string>
<string name="activity_prefs_sleep_duration">
Temps de sommeil péféré en heures</string>
<string name="appwidget_alarms_set">Une alarme a été enregistré pour %1$02d:%2$02d</string>
<string name="device_hw">Modèle: %1$s</string>
<string name="device_fw">Micrologiciel: %1$s</string>
<string name="device_hw">Révision matérielle: %1$s</string>
<string name="device_fw">Version du micrologiciel: %1$s</string>
<string name="error_creating_directory_for_logfiles">Erreur à la création de votre fichier log : %1$s</string>
<string name="DEVINFO_HR_VER">HR:</string>
<string name="updatefirmwareoperation_update_in_progress">Le micrologiciel se met à jour</string>
<string name="updatefirmwareoperation_firmware_not_sent">Échec lors de l\'écriture du micrologiciel</string>
<string name="charts_legend_heartrate">Rythme cardiaque</string>
<string name="live_activity_heart_rate">Rythme cardiaque</string>
<string name="charts_legend_heartrate">Fréquence cardiaque</string>
<string name="live_activity_heart_rate">Fréquence cardiaque</string>
<string name="pref_title_pebble_health_store_raw">Stockez les enregistrements brut dans la base de données</string>
<string name="pref_summary_pebble_health_store_raw">Si coché, les données sont stockées \"telles quelles\" et seront disponibles pour une interprétation ultérieure.
NOTE: la base de données sera bien évidement plus grande !</string>
@ -390,7 +390,7 @@ NOTE: la base de données sera bien évidement plus grande !</string>
<string name="mi2_fw_installhandler_fw53_hint">Vous devez installer la version %1$s avant d\'installer ce micrologiciel!</string>
<string name="mi2_enable_text_notifications">Notifications textuelles</string>
<string name="mi2_enable_text_notifications_summary"><![CDATA[Requis: micrologiciel version 1.0.1.28 ou plus, fichier Mili_pro.ft* installé.]]></string>
<string name="off">off</string>
<string name="off">Éteint</string>
<string name="mi2_dnd_off">Off</string>
<string name="mi2_dnd_automatic">Automatique (détection de sommeil)</string>
<string name="mi2_dnd_scheduled">Programmé (intervalle de temps)</string>
@ -403,4 +403,12 @@ NOTE: la base de données sera bien évidement plus grande !</string>
<string name="discovery_pair_question">Sélectionnez Appairer pour appairer vos dispositifs. Si cela échoue, essayez à nouveau sans appairage.</string>
<string name="discovery_yes_pair">Appairage</string>
<string name="discovery_dont_pair">Ne pas appairer</string>
</resources>
<string name="fw_upgrade_notice_amazfitbip">Vous êtes sur le point d\'installer le firmware %s au lieu de celui actuellement présent sur votre Amazfit Bip.
\n
\nVeuillez installer le firmware .gps, ensuite le fichier .res, puis le fichier .fw. Votre montre redémarrera après installation du .fw.
\n
\nNote: vous ne devez pas installer .res et .gps si ceux-ci sont identiques à ceux installés précédemment.
\n
\nEXPÉRIMENTAL, CONTINUEZ À VOS RISQUES</string>
<string name="amazfitbip_firmware">Firmware Amazfit Bip %1$s</string>
</resources>