update remaining languages from transifex

Please fix the removed strings on transifex. Some of them might have been removed because the original english string has been changed.
master
Andreas Shimokawa 2015-07-23 16:00:36 +02:00
parent 69f4b11594
commit 844d929748
4 changed files with 39 additions and 6 deletions

View File

@ -5,7 +5,6 @@
<string name="action_settings">Einstellungen</string>
<string name="action_debug">Debug</string>
<string name="action_quit">Beenden</string>
<string name="controlcenter_fetch_activity_data">Aktivitätsdaten holen</string>
<string name="controlcenter_start_sleepmonitor">Schlafmonitor (ALPHA)</string>
<string name="controlcenter_find_device">Gerätesuche</string>
<string name="controlcenter_take_screenshot">Bildschirmfoto</string>

View File

@ -5,7 +5,6 @@
<string name="action_settings">Ajustes</string>
<string name="action_debug">Depuración</string>
<string name="action_quit">Salir</string>
<string name="controlcenter_fetch_activity_data">Extraer datos de actividad</string>
<string name="controlcenter_start_sleepmonitor">Monitor de sueño (ALPHA)</string>
<string name="controlcenter_find_device">Encontrar dispositivo...</string>
<string name="controlcenter_take_screenshot">Capturar pantall</string>
@ -121,7 +120,6 @@
<string name="pref_screen_notification_profile_incoming_call">Notificación de llamada entrante</string>
<string name="control_center_find_lost_device">Encuentra un dispositivo perdido</string>
<string name="control_center_cancel_to_stop_vibration">Cancelar para detener la vibración.</string>
<string name="title_activity_charts">Gráficos</string>
<string name="title_activity_set_alarm">Configurar alarmas</string>
<string name="controlcenter_start_configure_alarms">Configurar alarmas</string>
<string name="title_activity_alarm_details">Detalles de alarma</string>
@ -135,4 +133,5 @@
<string name="alarm_smart_wakeup">despertador inteligente</string>
<string name="user_feedback_miband_set_alarms_failed">Hubo un error al configurar las alarmas, ¡por favor inténtalo de nuevo!</string>
<string name="user_feedback_miband_set_alarms_ok">¡Alarmas enviadas al dispositivo!</string>
<string name="chart_no_data_synchronize">Sin datos. ¿Sincronizar dispositivo?</string>
</resources>

View File

@ -5,7 +5,6 @@
<string name="action_settings">Impostazioni</string>
<string name="action_debug">Debug</string>
<string name="action_quit">Esci</string>
<string name="controlcenter_fetch_activity_data">Recupera dati attività</string>
<string name="controlcenter_start_sleepmonitor">Monitoraggio del sonno (ALPHA)</string>
<string name="controlcenter_find_device">Trova dispositivo...</string>
<string name="controlcenter_take_screenshot">Salva uno screenshot</string>
@ -121,7 +120,6 @@
<string name="pref_screen_notification_profile_incoming_call">Notiche chiamata in arrivo</string>
<string name="control_center_find_lost_device">Trova dispositivo smarrito</string>
<string name="control_center_cancel_to_stop_vibration">Annulla per fermare la vibrazion</string>
<string name="title_activity_charts">Grafici</string>
<string name="title_activity_set_alarm">Configurazione sveglia</string>
<string name="controlcenter_start_configure_alarms">Configurazione sveglia</string>
<string name="title_activity_alarm_details">Sveglia</string>

View File

@ -5,8 +5,9 @@
<string name="action_settings">Настройки</string>
<string name="action_debug">Отладка</string>
<string name="action_quit">Выход</string>
<string name="controlcenter_fetch_activity_data">Получить данные активности</string>
<string name="controlcenter_start_sleepmonitor">Анализ сна (АЛЬФА)</string>
<string name="controlcenter_find_device">Найти устройство...</string>
<string name="controlcenter_take_screenshot">Сделать снимок экрана</string>
<string name="controlcenter_disconnect">Отключиться</string>
<string name="title_activity_debug">Отладка</string>
<!--Strings related to AppManager-->
@ -22,7 +23,9 @@
<string name="pref_title_datetime_syctimeonconnect">Синхронизировать время при подключении</string>
<string name="pref_summary_datetime_syctimeonconnect">Синхронизировать время при подключении к устройству, а также при изменении времени или временной зоны в системе</string>
<string name="pref_header_notifications">Уведомления</string>
<string name="pref_title_notifications_repetitions">Повторы</string>
<string name="pref_title_notifications_sms">СМС-сообщения</string>
<string name="pref_title_notifications_incoming_call">Входящие звонки</string>
<string name="pref_title_notifications_k9mail">K9-Mail</string>
<string name="pref_title_notifications_pebblemsg">Сообщения Pebble</string>
<string name="pref_summary_notifications_pebblemsg">Поддержка приложений, посылающих уведомления на Pebble с помощью Intent. Может использоваться для Conversations.</string>
@ -79,6 +82,8 @@
<string name="male">мужской</string>
<string name="female">женский</string>
<string name="other">другой</string>
<string name="left">слева</string>
<string name="right">справа</string>
<string name="miband_pairing_using_dummy_userdata">Не предоставлено действительных данных пользователя. Используются данные по-умолчанию.</string>
<string name="miband_pairing_tap_hint">Когда ваш Mi Band вибрирует и мигает, постучите по нему несколько раз.</string>
<string name="appinstaller_install">Установить</string>
@ -97,4 +102,36 @@
<string name="initializing">Инициализация</string>
<string name="busy_task_fetch_activity_data">Получение данных активности</string>
<string name="sleep_activity_date_range">От %1$s до %2$s</string>
<string name="miband_prefs_wearside">Носите на левой или правой руке?</string>
<string name="pref_screen_vibration_profile">Профиль вибро</string>
<string name="vibration_profile_staccato">Стаккато</string>
<string name="vibration_profile_short">Короткий</string>
<string name="vibration_profile_medium">Средний</string>
<string name="vibration_profile_long">Длинный</string>
<string name="vibration_profile_waterdrop">Капля воды</string>
<string name="vibration_profile_ring">Звонок</string>
<string name="vibration_profile_alarm_clock">Будильник</string>
<string name="miband_prefs_vibration">Вибро</string>
<string name="pref_screen_notification_profile_sms">SMS-уведомление</string>
<string name="pref_header_vibration_settings">Настройки вибро</string>
<string name="pref_screen_notification_profile_generic">Общие уведомления</string>
<string name="pref_screen_notification_profile_pebblemsg">Уведомления Pebble</string>
<string name="pref_screen_notification_profile_k9mail">Уведомления почты K9</string>
<string name="pref_screen_notification_profile_incoming_call">Уведомления о входящем звонке</string>
<string name="control_center_find_lost_device">Найти потерянное устройство</string>
<string name="control_center_cancel_to_stop_vibration">Отмените, чтобы остановить вибро</string>
<string name="title_activity_set_alarm">Завести Будильник</string>
<string name="controlcenter_start_configure_alarms">Завести будильник</string>
<string name="title_activity_alarm_details">Свойства будильника</string>
<string name="alarm_sun_short">Вс</string>
<string name="alarm_mon_short">Пн</string>
<string name="alarm_tue_short">Вт</string>
<string name="alarm_wed_short">Ср</string>
<string name="alarm_thu_short">Чт</string>
<string name="alarm_fri_short">Пт</string>
<string name="alarm_sat_short">Сб</string>
<string name="alarm_smart_wakeup">умное пробуждение</string>
<string name="user_feedback_miband_set_alarms_failed">Произошла ошибка при настройке будильника, попробуйте ещё!</string>
<string name="user_feedback_miband_set_alarms_ok">Будильник был послан на устройство!</string>
<string name="chart_no_data_synchronize">Нет данных. Синхронизировать устройство?</string>
</resources>