update translations from transifex (thanks!)
This commit is contained in:
parent
2b88720f83
commit
c9aad271da
|
@ -28,6 +28,7 @@
|
|||
<string name="title_activity_settings">Einstellungen</string>
|
||||
<string name="pref_header_general">Allgemeine Einstellungen</string>
|
||||
<string name="pref_title_general_autoconnectonbluetooth">Verbinde, wenn Bluetooth eingeschaltet wird</string>
|
||||
<string name="pref_title_general_autocreonnect">Verbindungen automatisch wiederherstellen</string>
|
||||
<string name="pref_title_audo_player">Bevorzugter Audioplayer</string>
|
||||
<string name="pref_default">Standard</string>
|
||||
<string name="pref_header_datetime">Datum und Zeit</string>
|
||||
|
@ -231,5 +232,4 @@
|
|||
<string name="updatefirmwareoperation_firmware_not_sent">Firmware wurde nicht gesendet</string>
|
||||
<string name="charts_legend_heartrate">Herzfrequenz</string>
|
||||
<string name="live_activity_heart_rate">Herzfrequenz</string>
|
||||
<string name="pref_title_general_autocreonnect">Verbindungen automatisch wiederherstellen</string>
|
||||
</resources>
|
||||
|
|
|
@ -28,6 +28,7 @@
|
|||
<string name="title_activity_settings">設定</string>
|
||||
<string name="pref_header_general">一般設定</string>
|
||||
<string name="pref_title_general_autoconnectonbluetooth">Bluetoothがオンになったときにデバイスに接続</string>
|
||||
<string name="pref_title_general_autocreonnect">自動的に再接続</string>
|
||||
<string name="pref_title_audo_player">お好みのオーディオプレイヤー</string>
|
||||
<string name="pref_default">デフォルト</string>
|
||||
<string name="pref_header_datetime">日付と時刻</string>
|
||||
|
@ -59,6 +60,10 @@
|
|||
<string name="pref_title_pebble_activitytracker">お好みのアクティビティ トラッカー</string>
|
||||
<string name="pref_title_enable_pebblekit">第三者のアンドロイドアップにアクセス権利を与える</string>
|
||||
<string name="pref_summary_enable_pebblekit">PebbleKitを使用してAndroidアプリ用の実験的なサポートを有効にします</string>
|
||||
<string name="pref_header_location">場所</string>
|
||||
<string name="pref_title_location_aquire">場所の取得</string>
|
||||
<string name="pref_title_location_latitude">緯度</string>
|
||||
<string name="pref_title_location_longitude">経度</string>
|
||||
<string name="pref_title_pebble_forceprotocol">通知プロトコルを強制する</string>
|
||||
<string name="pref_summary_pebble_forceprotocol">このオプションを指定すると、ファームウェアのバージョンに応じて強制的に最新の通知プロトコルを使用します。何をしているかわかっている場合のみ有効にしてください!</string>
|
||||
<string name="pref_title_pebble_forceuntested">未テストの機能を有効にする</string>
|
||||
|
@ -231,5 +236,4 @@
|
|||
<string name="updatefirmwareoperation_firmware_not_sent">ファームウェアを送信しませんでした</string>
|
||||
<string name="charts_legend_heartrate">心拍数</string>
|
||||
<string name="live_activity_heart_rate">心拍数</string>
|
||||
<string name="pref_title_general_autocreonnect">自動的に再接続</string>
|
||||
</resources>
|
||||
|
|
|
@ -27,6 +27,7 @@
|
|||
<string name="title_activity_settings">설정</string>
|
||||
<string name="pref_header_general">일반 설정</string>
|
||||
<string name="pref_title_general_autoconnectonbluetooth">블루투스가 켜지면 기기에 접속하기</string>
|
||||
<string name="pref_title_general_autocreonnect">자동으로 재연결</string>
|
||||
<string name="pref_title_audo_player">선호하는 오디오 플레이어</string>
|
||||
<string name="pref_default">기본값</string>
|
||||
<string name="pref_header_datetime">날짜와 시간</string>
|
||||
|
@ -224,5 +225,4 @@
|
|||
<string name="updatefirmwareoperation_firmware_not_sent">펌웨어가 전송되지 않음</string>
|
||||
<string name="charts_legend_heartrate">심박수</string>
|
||||
<string name="live_activity_heart_rate">심박수</string>
|
||||
<string name="pref_title_general_autocreonnect">자동으로 재연결</string>
|
||||
</resources>
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue