GadgetBridge/app/src/main/res/values-ru/strings.xml

195 lines
19 KiB
XML
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters!

This file contains ambiguous Unicode characters that may be confused with others in your current locale. If your use case is intentional and legitimate, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to highlight these characters.

<?xml version='1.0' encoding='UTF-8'?>
<resources>
<string name="app_name">Gadgetbridge</string>
<string name="title_activity_controlcenter">Gadgetbridge</string>
<string name="action_settings">Настройки</string>
<string name="action_debug">Отладка</string>
<string name="action_quit">Выход</string>
<string name="controlcenter_fetch_activity_data">Синхронизировать</string>
<string name="controlcenter_start_sleepmonitor">Анализ сна (АЛЬФА)</string>
<string name="controlcenter_find_device">Найти устройство...</string>
<string name="controlcenter_take_screenshot">Сделать снимок экрана</string>
<string name="controlcenter_disconnect">Отключиться</string>
<string name="title_activity_debug">Отладка</string>
<!--Strings related to AppManager-->
<string name="title_activity_appmanager">App Mananger</string>
<string name="appmananger_app_delete">Удалить</string>
<!--Strings related to AppBlacklist-->
<string name="title_activity_appblacklist">Заблокированные уведомления</string>
<!--Strings related to FwAppInstaller-->
<string name="title_activity_fw_app_insaller">Установщик прошивки/приложений</string>
<string name="fw_upgrade_notice">Вы собираетесь установить прошивку %s заместо текущей на вашем Mi Band.</string>
<string name="miband_firmware_known">Эта прошивка была проверена и совместима с Gadgetbridge.</string>
<string name="miband_firmware_unknown_warning">Эта прошивка не протестирована и может быть несовместима с Gadgetbridge.\n\nНе рекомендуется устанавливать её на ваш Mi Band!</string>
<string name="miband_firmware_suggest_whitelist">Если вы желаете продолжить и впоследствии всё функционирует нормально, пожалуйста, сообщите разработчикам Gadgetbridge, чтобы они пометили как совместимую версию прошивки: %s</string>
<!--Strings related to Settings-->
<string name="title_activity_settings">Настройки</string>
<string name="pref_header_general">Общие настройки</string>
<string name="pref_title_general_autoconnectonbluetooth">Подключение к устройству при активации Bluetooth</string>
<string name="pref_title_audo_player">Предпочтительный музыкальный плеер</string>
<string name="pref_default">По-умолчанию</string>
<string name="pref_header_datetime">Дата и время</string>
<string name="pref_title_datetime_syctimeonconnect">Синхронизировать время при подключении</string>
<string name="pref_summary_datetime_syctimeonconnect">Синхронизировать время при подключении к устройству, а также при изменении времени или временной зоны в системе</string>
<string name="pref_header_notifications">Уведомления</string>
<string name="pref_title_notifications_repetitions">Повторы</string>
<string name="pref_title_notifications_call">Вызовы</string>
<string name="pref_title_notifications_sms">СМС-сообщения</string>
<string name="pref_title_notifications_k9mail">K9-Mail</string>
<string name="pref_title_notifications_pebblemsg">Сообщения Pebble</string>
<string name="pref_summary_notifications_pebblemsg">Поддержка приложений, посылающих уведомления на Pebble с помощью Intent. Может использоваться для Conversations.</string>
<string name="pref_title_notifications_generic">Поддержка обычных уведомлений</string>
<string name="pref_title_whenscreenon">… даже когда экран включён</string>
<string name="always">всегда</string>
<string name="when_screen_off">когда экран выключен</string>
<string name="never">никогда</string>
<string name="pref_blacklist">Нежелательные приложения</string>
<string name="pref_header_development">Настройки для разработчиков</string>
<string name="pref_title_development_miaddr">Адрес Mi Band</string>
<string name="pref_title_pebble_settings">Настройки Pebble</string>
<string name="pref_title_enable_pebblekit">Разрешить доступ приложениям третьих лиц</string>
<string name="pref_summary_enable_pebblekit">Добавить экспериментальную поддержку приложений Android, использующих PebbleKit</string>
<string name="pref_title_pebble_forceprotocol">Принудительный протокол уведомлений</string>
<string name="pref_summary_pebble_forceprotocol">Эта настройка заставляет принудительно использовать самый новый протокол уведомлений, зависящий от версии прошивки. ВКЛЮЧАЙТЕ, ТОЛЬКО ЕСЛИ ЗНАЕТЕ НА ЧТО ВЫ ИДЁТЕ.</string>
<string name="pref_title_pebble_forceuntested">Включить непроверенные функции</string>
<string name="pref_summary_pebble_forceuntested">Включить функции, которые не протестированы. ВКЛЮЧАЙТЕ НА СВОЙ СТРАХ И РИСК!</string>
<string name="pref_title_pebble_reconnect_attempts">Попытки переподключения</string>
<string name="not_connected">нет соединения</string>
<string name="connecting">соединение</string>
<string name="connected">соединено</string>
<string name="unknown_state">неизвестное состояние</string>
<string name="connectionstate_hw_fw">Версия устройства: %1$s Версия ПО: %2$s</string>
<string name="connectionstate_fw">ПО: %1$s</string>
<string name="_unknown_">(неизвестно)</string>
<string name="test">Тест</string>
<string name="test_notification">Тест уведомлений</string>
<string name="this_is_a_test_notification_from_gadgetbridge">Это тестовое уведомление от Gadgetbridge</string>
<string name="bluetooth_is_not_supported_">Bluetooth не поддерживается.</string>
<string name="bluetooth_is_disabled_">Bluetooth отключён.</string>
<string name="tap_connected_device_for_app_mananger">нажмите на подключённое устройство для App Mananger</string>
<string name="tap_a_device_to_connect">нажмите на устройство для соединения</string>
<string name="cannot_connect_bt_address_invalid_">Не удалось соединиться. Неверен адрес BT?</string>
<string name="gadgetbridge_running">Gadgetbridge запущен</string>
<string name="installing_binary_d_d">установки бинарного файла %1$d/%2$d</string>
<string name="installation_failed_">установка не удалась!</string>
<string name="installation_successful">установка завершена</string>
<string name="firmware_install_warning">ВЫ ПЫТАЕТЕСЬ УСТАНОВИТЬ ПРОШИВКУ, ПРОДОЛЖАЙТЕ НА СВОЙ СТРАХ И РИСК.\n\n\n Эта прошивка для ревизии устройства: %s</string>
<string name="app_install_info">Вы собираетесь установить приложение:\n\n\n%1$s версия %2$s от %3$s\n</string>
<string name="n_a">Недоступно</string>
<string name="initialized">Инициализировано</string>
<string name="appversion_by_creator">%1$s от %2$s</string>
<string name="title_activity_discovery">Поиск устройства</string>
<string name="discovery_stop_scanning">Остановить поиск</string>
<string name="discovery_start_scanning">Умный поиск</string>
<string name="action_discover">Подключиться к новому устройству</string>
<string name="device_with_rssi">%1$s (%2$s)</string>
<string name="title_activity_android_pairing">Сопряжение устройств</string>
<string name="android_pairing_hint">Для сопряжения устройств используйте диалог Android.</string>
<string name="title_activity_mi_band_pairing">Сопряжение вашего Mi Band</string>
<string name="miband_pairing">Сопряжение с %s…</string>
<string name="message_cannot_pair_no_mac">MAC-адрес не был передан, сопряжение не удалось.</string>
<string name="preferences_category_device_specific_settings">Настройки устройства</string>
<string name="preferences_miband_settings">Настройки Mi Band</string>
<string name="male">мужской</string>
<string name="female">женский</string>
<string name="other">другой</string>
<string name="left">слева</string>
<string name="right">справа</string>
<string name="miband_pairing_using_dummy_userdata">Не предоставлено действительных данных пользователя. Используются данные по-умолчанию.</string>
<string name="miband_pairing_tap_hint">Когда ваш Mi Band вибрирует и мигает, постучите по нему несколько раз.</string>
<string name="appinstaller_install">Установить</string>
<string name="discovery_connected_devices_hint">Подключённые в настоящее время устройства, скорее всего, не будут обнаружены.</string>
<string name="discovery_note">Заметка:</string>
<string name="candidate_item_device_image">Изображение устройства</string>
<string name="miband_prefs_about_you">Ваши данные</string>
<string name="miband_prefs_alias">Имя/псевдоним</string>
<string name="miband_prefs_year_birth">Год рождения</string>
<string name="miband_prefs_gender">Пол</string>
<string name="miband_prefs_height_cm">Рост в см</string>
<string name="miband_prefs_weight_kg">Вес в кг</string>
<string name="pref_header_vibration_count">Количество вибраций</string>
<string name="title_activity_sleepmonitor">Анализ сна</string>
<string name="pref_write_logfiles">Записывать файлы журнала (нужен перезапуск)</string>
<string name="initializing">Инициализация</string>
<string name="busy_task_fetch_activity_data">Получение данных активности</string>
<string name="sleep_activity_date_range">От %1$s до %2$s</string>
<string name="miband_prefs_wearside">Носите на левой или правой руке?</string>
<string name="pref_screen_vibration_profile">Профиль вибро</string>
<string name="vibration_profile_staccato">Стаккато</string>
<string name="vibration_profile_short">Короткий</string>
<string name="vibration_profile_medium">Средний</string>
<string name="vibration_profile_long">Длинный</string>
<string name="vibration_profile_waterdrop">Капля воды</string>
<string name="vibration_profile_ring">Звонок</string>
<string name="vibration_profile_alarm_clock">Будильник</string>
<string name="miband_prefs_vibration">Вибро</string>
<string name="pref_screen_notification_profile_sms">SMS-уведомление</string>
<string name="pref_header_vibration_settings">Настройки вибро</string>
<string name="pref_screen_notification_profile_generic">Общие уведомления</string>
<string name="pref_screen_notification_profile_pebblemsg">Уведомления Pebble</string>
<string name="pref_screen_notification_profile_k9mail">Уведомления почты K9</string>
<string name="pref_screen_notification_profile_incoming_call">Уведомления о входящем звонке</string>
<string name="control_center_find_lost_device">Найти потерянное устройство</string>
<string name="control_center_cancel_to_stop_vibration">Отмените, чтобы остановить вибро</string>
<string name="title_activity_charts">Ваша активность</string>
<string name="title_activity_set_alarm">Завести Будильник</string>
<string name="controlcenter_start_configure_alarms">Завести будильник</string>
<string name="title_activity_alarm_details">Свойства будильника</string>
<string name="alarm_sun_short">Вс</string>
<string name="alarm_mon_short">Пн</string>
<string name="alarm_tue_short">Вт</string>
<string name="alarm_wed_short">Ср</string>
<string name="alarm_thu_short">Чт</string>
<string name="alarm_fri_short">Пт</string>
<string name="alarm_sat_short">Сб</string>
<string name="alarm_smart_wakeup">умное пробуждение</string>
<string name="user_feedback_miband_set_alarms_failed">Произошла ошибка при настройке будильника, попробуйте ещё!</string>
<string name="user_feedback_miband_set_alarms_ok">Будильник был послан на устройство!</string>
<string name="chart_no_data_synchronize">Нет данных. Синхронизировать устройство?</string>
<string name="user_feedback_miband_activity_data_transfer">Будет передано %1$s данных, начиная с %2$s</string>
<string name="miband_prefs_fitness_goal">Цель шагов на каждый день</string>
<string name="dbaccess_error_executing">Произошла ошибка при выполнении \'%1$s\'</string>
<string name="controlcenter_start_activitymonitor">Ваша активность (АЛЬФА)</string>
<string name="cannot_connect">Подключиться не удалось: %1$s</string>
<string name="installer_activity_unable_to_find_handler">Не удалось найти обработчик для установки этого файла.</string>
<string name="pbw_install_handler_unable_to_install">Не удалось установить данный файл: %1$s</string>
<string name="pbw_install_handler_hw_revision_mismatch">Не удалось установить данную прошивку: она не совпадает с версией устройства вашего Pebble</string>
<string name="installer_activity_wait_while_determining_status">Пожалуйста подождите, идёт определение статуса установки...</string>
<string name="notif_battery_low_title">Низкий заряд устройства!</string>
<string name="notif_battery_low_percent">%1$s осталось заряда: %2$s%%</string>
<string name="notif_battery_low_bigtext_last_charge_time">Последний раз устройство заряжалось: %s \n</string>
<string name="notif_battery_low_bigtext_number_of_charges">Количество циклов перезарядки: %s</string>
<string name="sleepchart_your_sleep">Ваш сон</string>
<string name="weekstepschart_steps_a_week">Шагов в неделю</string>
<string name="activity_sleepchart_activity_and_sleep">Ваша активность и сон</string>
<string name="updating_firmware">Обновление прошивки...</string>
<string name="fwapp_install_device_not_ready">Файл не может быть установлен, устройство не готово.</string>
<string name="miband_installhandler_miband_firmware">Версия прошивки Mi Band: %1$s</string>
<string name="miband_fwinstaller_compatible_version">Совместимая версия</string>
<string name="miband_fwinstaller_untested_version">Не протестированная версия!</string>
<string name="fwappinstaller_connection_state">Подключение к устройству: %1$s</string>
<string name="pbw_installhandler_pebble_firmware">Версия прошивки Pebble: %1$s</string>
<string name="pbwinstallhandler_correct_hw_revision">Корректная ревизия устройства</string>
<string name="pbwinstallhandler_incorrect_hw_revision">Ревизия устройства не совпадает!</string>
<string name="pbwinstallhandler_app_item">%1$s (%2$s)</string>
<string name="updatefirmwareoperation_updateproblem_do_not_reboot">Проблема с передачей прошивки. НЕ ПЕРЕЗАГРУЖАЙТЕ ваш Mi Band!</string>
<string name="updatefirmwareoperation_metadata_updateproblem">Проблема с передачей метаданных прошивки</string>
<string name="updatefirmwareoperation_update_complete">Установка прошивки завершена</string>
<string name="updatefirmwareoperation_update_complete_rebooting">Установка прошивки завершена, устройство перезагружается...</string>
<string name="updatefirmwareoperation_write_failed">Запись прошивки завершилась неудачей</string>
<string name="chart_steps">Шаги</string>
<string name="liveactivity_live_activity">Жизненная активность</string>
<string name="weeksteps_today_steps_description">Шагов сегодня, цель: %1$s</string>
<string name="pref_title_dont_ack_transfer">Не передавать данные об активности</string>
<string name="pref_summary_dont_ack_transfers">Если данные об активности не будут переданы на устройство, оно не будет очищено. Полезно, если GB используется с другими приложениями.</string>
<string name="live_activity_steps_history">История шагов</string>
<string name="live_activity_current_steps_per_minute">Текущие шаги в минуту</string>
<string name="live_activity_total_steps">Всего шагов</string>
<string name="live_activity_steps_per_minute_history">История шагов за минуту</string>
<string name="live_activity_start_your_activity">Начните вашу активность</string>
<string name="abstract_chart_fragment_kind_activity">Активность</string>
<string name="abstract_chart_fragment_kind_light_sleep">Неглубокий сон</string>
<string name="abstract_chart_fragment_kind_deep_sleep">Глубокий сон</string>
<string name="abstract_chart_fragment_kind_not_worn">Не носилось</string>
</resources>