nls: Update 'fr' translation of the manual.

This commit is contained in:
Julien Lepiller 2019-04-24 12:22:49 +02:00
parent 1c0dd73092
commit ad377c3d34
No known key found for this signature in database
GPG Key ID: 43111F4520086A0C
3 changed files with 48972 additions and 44393 deletions

View File

@ -22,7 +22,7 @@ correctifs et leurs communications en ligne ; ils peuvent utiliser n'importe
quel nom ou pseudonyme de leur choix. quel nom ou pseudonyme de leur choix.
@menu @menu
* Construire depuis Git:: toujours le plus récent. * Construire depuis Git:: Toujours le plus récent.
* Lancer Guix avant qu'il ne soit installé:: Astuces pour les hackers. * Lancer Guix avant qu'il ne soit installé:: Astuces pour les hackers.
* La configuration parfaite:: Les bons outils. * La configuration parfaite:: Les bons outils.
* Consignes d'empaquetage:: Faire grandir la distribution. * Consignes d'empaquetage:: Faire grandir la distribution.
@ -170,11 +170,12 @@ arborescence des source locale.
@node La configuration parfaite @node La configuration parfaite
@section La configuration parfaite @section La configuration parfaite
The Perfect Setup to hack on Guix is basically the perfect setup used for La configuration parfaite pour travailler sur Guix est simplement la
Guile hacking (@pxref{Using Guile in Emacs,,, guile, Guile Reference configuration parfaite pour travailler en Guile (@pxref{Using Guile in
Manual}). First, you need more than an editor, you need Emacs,,, guile, Guile Reference Manual}). Tout d'abord, vous avez besoin de
@url{http://www.gnu.org/software/emacs, Emacs}, empowered by the wonderful mieux qu'un éditeur de texte, vous avez besoin de
@url{http://nongnu.org/geiser/, Geiser}. To set that up, run: @url{http://www.gnu.org/software/emacs, Emacs}, amélioré par le superbe
@url{http://nongnu.org/geiser/, Geiser}. Pour paramétrer cela, lancez :
@example @example
guix package -i emacs guile emacs-geiser guix package -i emacs guile emacs-geiser
@ -237,9 +238,8 @@ finissent sur @code{…}, qui peuvent aussi être étendues.
@section Consignes d'empaquetage @section Consignes d'empaquetage
@cindex paquets, création @cindex paquets, création
The GNU distribution is nascent and may well lack some of your favorite La distribution GNU est jeune et vos paquets préférés peuvent manquer.
packages. This section describes how you can help make the distribution Cette section décrit comment vous pouvez aider à agrandir la distribution.
grow.
Les paquets de logiciels libres sont habituellement distribués sous forme Les paquets de logiciels libres sont habituellement distribués sous forme
@dfn{d'archives de sources} — typiquement des fichiers @file{.tar.gz} @dfn{d'archives de sources} — typiquement des fichiers @file{.tar.gz}
@ -283,19 +283,20 @@ d'informations sur la véritable erreur :
./pre-inst-env guile -c '(use-modules (gnu packages gnew))' ./pre-inst-env guile -c '(use-modules (gnu packages gnew))'
@end example @end example
Once your package builds correctly, please send us a patch Une fois que votre paquet est correctement construit, envoyez-nous un
(@pxref{Envoyer des correctifs}). Well, if you need help, we will be happy to correctif (@pxref{Contribuer}). Enfin, si vous avez besoin d'aide, nous
help you too. Once the patch is committed in the Guix repository, the new serrons ravis de vous aider. Une fois que le correctif soumis est committé
package automatically gets built on the supported platforms by dans le dépôt Guix, le nouveau paquet est automatiquement construit sur les
@url{http://hydra.gnu.org/jobset/gnu/master, our continuous integration plate-formes supportées par @url{http://hydra.gnu.org/jobset/gnu/master,
system}. notre système d'intégration continue}.
@cindex substitution @cindex substitution
Users can obtain the new package definition simply by running @command{guix On peut obtenir la nouvelle définition du paquet simplement en lançant
pull} (@pxref{Invoquer guix pull}). When @code{@value{SUBSTITUTE-SERVER}} @command{guix pull} (@pxref{Invoquer guix pull}). Lorsque
is done building the package, installing the package automatically downloads @code{@value{SUBSTITUTE-SERVER}} a fini de construire le paquet,
binaries from there (@pxref{Substituts}). The only place where human l'installation du paquet y télécharge automatiquement les binaires
intervention is needed is to review and apply the patch. (@pxref{Substituts}). La seule intervention humaine requise est pendant la
revue et l'application du correctif.
@menu @menu
@ -558,11 +559,10 @@ avec les deux. Si le paquet Foo ne compile qu'avec Ptyhon 3, on le nomme
@code{python2-foo}. S'il est compatible avec les deux versions, nous créons @code{python2-foo}. S'il est compatible avec les deux versions, nous créons
deux paquets avec les noms correspondant. deux paquets avec les noms correspondant.
If a project already contains the word @code{python}, we drop this; for Si un projet contient déjà le mot @code{python}, on l'enlève, par exemple le
instance, the module python-dateutil is packaged under the names module python-dateutil est packagé sous les noms @code{python-dateutil} et
@code{python-dateutil} and @code{python2-dateutil}. If the project name @code{python2-dateutil}. Si le nom du projet commence par @code{py} (p.@:
starts with @code{py} (e.g.@: @code{pytz}), we keep it and prefix it as ex.@: @code{pytz}), on le garde et on le préfixe comme décrit ci-dessus.
described above.
@subsubsection Spécifier les dépendances @subsubsection Spécifier les dépendances
@cindex entrées, pour les paquets Python @cindex entrées, pour les paquets Python
@ -574,7 +574,7 @@ dans @file{tox.ini}.
Votre mission, lorsque vous écrivez une recette pour un paquet Python, est Votre mission, lorsque vous écrivez une recette pour un paquet Python, est
de faire correspondre ces dépendances au bon type « d'entrée » de faire correspondre ces dépendances au bon type « d'entrée »
(@pxref{Référence de paquet, inputs}). Bien que l'importeur @code{pypi} fasse (@pxref{Référence des paquets, inputs}). Bien que l'importeur @code{pypi} fasse
du bon boulot (@pxref{Invoquer guix import}), vous devriez vérifier la liste du bon boulot (@pxref{Invoquer guix import}), vous devriez vérifier la liste
suivant pour déterminer où va telle dépendance. suivant pour déterminer où va telle dépendance.
@ -753,7 +753,7 @@ Certaines formes spéciales introduites dans Guix comme la macro
définies dans le fichier @file{.dir-locals.el} qu'Emacs utilise définies dans le fichier @file{.dir-locals.el} qu'Emacs utilise
automatiquement. Remarquez aussi qu'Emacs-Guix fournit le mode automatiquement. Remarquez aussi qu'Emacs-Guix fournit le mode
@code{guix-devel-mode} qui indente et colore le code Guix correctement @code{guix-devel-mode} qui indente et colore le code Guix correctement
(@pxref{Development,,, emacs-guix, The Emacs-Guix Reference Manual}). (@pxref{Développement,,, emacs-guix, The Emacs-Guix Reference Manual}).
@cindex indentation, du code @cindex indentation, du code
@cindex formatage, du code @cindex formatage, du code
@ -834,29 +834,29 @@ Assurez-vous que le paquet se construise sur votre plate-forme avec
@code{guix build @var{paquet}}. @code{guix build @var{paquet}}.
@item @item
We recommend you also try building the package on other supported Nous vous recommandons aussi d'essayer de construire le paquet sur les
platforms. As you may not have access to actual hardware platforms, we autres plate-formes prises en charge. Comme vous n'avez pas forcément accès
recommend using the @code{qemu-binfmt-service-type} to emulate them. In aux plate-formes matérielles, nous vous recommandons d'utiliser le
order to enable it, add the following service to the list of services in @code{qemu-binfmt-service-type} pour les émuler. Pour cela, ajoutez le
your @code{operating-system} configuration: service suivant à la liste des services dans votre configuration de système
d'exploitation :
@example @example
(service qemu-binfmt-service-type (service qemu-binfmt-service-type
(qemu-binfmt-configuration (qemu-binfmt-configuration
(platforms (lookup-qemu-platforms "arm" "aarch64" "ppc" "mips64el")) (platforms (lookup-qemu-platforms "arm" "aarch64" "mips64el"))
(guix-support? #t))) (guix-support? #t)))
@end example @end example
Then reconfigure your system. Puis reconfigurez votre système.
You can then build packages for different platforms by specifying the Vous pourrez ensuite construire les paquets pour différentes plate-formes en
@code{--system} option. For example, to build the "hello" package for the spécifiant l'option @code{--system}. Par exemple pour construire le paquet
armhf, aarch64, powerpc, or mips64 architectures, you would run the « hello » pour les architectures armhf, aarch64 ou mips64, vous devrez
following commands, respectively: lancer les commandes suivantes, respectivement :
@example @example
guix build --system=armhf-linux --rounds=2 hello guix build --system=armhf-linux --rounds=2 hello
guix build --system=aarch64-linux --rounds=2 hello guix build --system=aarch64-linux --rounds=2 hello
guix build --system=powerpc-linux --rounds=2 hello
guix build --system=mips64el-linux --rounds=2 hello guix build --system=mips64el-linux --rounds=2 hello
@end example @end example
@ -876,12 +876,12 @@ depuis un unique emplacement et qu'ils affectent tout le système, ce
qu'empêchent les copies groupées. qu'empêchent les copies groupées.
@item @item
Take a look at the profile reported by @command{guix size} (@pxref{Invoquer guix size}). This will allow you to notice references to other packages Regardez le profil rapporté par @command{guix size} (@pxref{Invoquer guix size}). Cela vous permettra de remarquer des références à d'autres paquets
unwillingly retained. It may also help determine whether to split the qui ont été retenus sans que vous vous y attendiez. Il peut aussi aider à
package (@pxref{Des paquets avec plusieurs résultats}), and which optional déterminer s'il faut découper le paquet (@pxref{Des paquets avec plusieurs
dependencies should be used. In particular, avoid adding @code{texlive} as résultats}) et quelles dépendances facultatives utiliser. En particulier,
a dependency: because of its extreme size, use @code{texlive-tiny} or évitez d'ajouter @code{texlive} en dépendance : à cause de sa taille
@code{texlive-union} instead. extrême, utilisez @code{texlive-tiny} ou @code{texlive-union} à la place.
@item @item
Pour les changements important, vérifiez que les paquets qui en dépendent Pour les changements important, vérifiez que les paquets qui en dépendent
@ -942,14 +942,16 @@ Cela est suffisant pour trouver une classe de non-déterminisme commune,
comme l'horodatage ou des sorties générées aléatoirement dans le résultat de comme l'horodatage ou des sorties générées aléatoirement dans le résultat de
la construction. la construction.
Another option is to use @command{guix challenge} (@pxref{Invoquer guix challenge}). You may run it once the package has been committed and built Une autre option consiste à utiliser @command{guix challenge}
by @code{@value{SUBSTITUTE-SERVER}} to check whether it obtains the same (@pxref{Invoquer guix challenge}). Vous pouvez lancer la commande une fois
result as you did. Better yet: Find another machine that can build it and que les paquets ont été committés et construits par
run @command{guix publish}. Since the remote build machine is likely @code{@value{SUBSTITUTE-SERVER}} pour vérifier s'il obtient le même résultat
different from yours, this can catch non-determinism issues related to the que vous. Mieux encore : trouvez une autre machine qui peut le construire
hardware---e.g., use of different instruction set extensions---or to the et lancez @command{guix publish}. Puisque la machine distante est sûrement
operating system kernel---e.g., reliance on @code{uname} or @file{/proc} différente de la vôtre, cela peut trouver des problèmes de non-déterminisme
files. liés au matériel — par exemple utiliser une extension du jeu d'instruction —
ou du noyau du système d'exploitation — par exemple se reposer sur
@code{uname} ou les fichiers de @file{/proc}.
@item @item
Lorsque vous écrivez de la documentation, utilisez une formulation au genre Lorsque vous écrivez de la documentation, utilisez une formulation au genre

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff